Bienvenue

dans notre ferme permaculturale à échelle humaine...


In our human-scale and permacultural farm...

Ferme à échelle humaine, L Verger d'Avondale s’inscrit dans un modèle d’agriculture durable, grâce à l’application des principes de permaculture et au maximum biologique.

Nous avons créé un verger d’arbres fruitiers non conventionnels, de fruitiers rustiques et de petits fruits. Nous cultivons aussi de l’ail et élevons en pâturage d’un petit troupeau de moutons et d’agneaux.

La ferme nous permet aussi de créer un cercle vertueux et autonome; chaque élément nourrit l’autre et sert d’auxiliaires pour entretenir les espaces, enrichir le sol, limiter les émissions de gaz à effet de serre, nourrir plusieurs familles, en plus de leur offrir des conditions de vie respectueuses à nos animaux.

Nous sommes fiers de nous distinguer de l’agriculture conventionnel synonyme de pollution, du non-respect des principes de la vie, de l’endettement et de la dépendance à de multinationales.


A human-scale farm, the Avondale's Orchard adheres to a sustainable agricultural model, applying permaculture principles and using organic farming as much as possible. We have created an orchard of unconventional fruit trees, hardy fruit trees, and berries. We also grow garlic and raise a small herd of sheep and lambs on pasture.

The farm also allows us to create a virtuous and self-sufficient circle; each element nourishes the other and serves as an aid to maintaining the spaces, enriching the soil, limiting greenhouse gas emissions, feeding several families, and providing respectful living conditions for our animals. We are proud to distinguish ourselves from conventional agriculture, which is synonymous with pollution, disrespect for the principles of life, debt, and dependence on multinationals.

459428326_965032928760546_8356372244295151064_n.jpg

Histoire - Story

L’acquisition d’une terre agricole de 20 acres en 2020 nous a permis de passer à l’étape déterminante de la création du verger. Il a fallu d’abord faire un semis d’un couvert végétal pour restaurer la vie de la terre initialement cultivée en conventionnel. Puis nous avons commencé la plantation du verger (2021 et 2022). L’introduction des moutons s’est faite en 2022-23. En 2024, nous avons ouvert un cuisine commerciale certifiée pour transformer nos produits.

The acquisition of 20 acres of farmland in 2020 allowed us to move on to the decisive stage of creating the orchard. We first had to sow a cover crop to restore life to the land initially cultivated conventionally. Then we began planting the orchard (2021 and 2022). The introduction of sheep took place in 2022-23. In 2024, we opened a certified commercial kitchen to process our products.

Qui sommes-nous ? Who we are ?

Nous sommes un couple de néo-ruraux. Nés en ville de parents qui ont adhéré à la facilité des supermarchés apportée par l’agriculture intensive. C’était l’air du temps, ils ont suivi le mouvement. Nos grands-parents étaient agriculteurs mais les pratiques ont été oubliées. Ou presque, il est resté dans nos familles la pratique de la cueillette et du potager. Les derniers liens avec la terre.

Nous sommes ce que nous mangeons. Nous savons que l’alimentation est liée à 80 % des maladies courantes et possède un pouvoir curatif extraordinaire (Pr Walter Willet, professeur émérite d’épidémiologie et de nutrition à l’école de santé publique de Harvard - Boston, Massachusetts).

Même si nous pensions avoir une alimentation saine, nous avions le goût du bien mangé, nous nous fournissions autant possible dans les marchés et directement auprès de fermiers, nous cuisinions presque tout nous-même, nous restons dépendants des supermarchés et de la production alimentaire de masse. Et, c’est encore le cas une partie de l’année.


20240710_084207.jpg

Nos noisettes - Our hazelnut

We are a couple of neo-rurals. Born in the city to parents who embraced the convenience of supermarkets brought by intensive agriculture. It was the spirit of the times, and they followed suit. Our grandparents were farmers, but the practices were forgotten. Almost, the practice of foraging and vegetable gardening remained in our families. The last ties with the land.

We are what we eat. We know that diet is linked to 80% of common illnesses and has extraordinary curative powers (Professor Walter Willet, Professor Emeritus of Epidemiology and Nutrition at the Harvard School of Public Health - Boston, Massachusetts).

Even though we thought we were eating healthy, we had a taste for good food. We bought as much as possible from markets and directly from farmers. We cooked almost everything ourselves. We remain dependent on supermarkets and mass food production. And, that's still the case for part of the year.

FB_IMG_1733007796033.jpg

Dany et Véronique

Mise en vente des produits

Nous vendons dans les marchés de fermiers ou lors d’événements, directement à la ferme ou à la livraison. Nous couvrons les régions de Glenglarry, Stormont et Dundas, Cornwall, Ottawa et Montréal.

Contactez-nous au 438 492 4987 ou avondalesorchard@gmail.com ou encore via Mesesnger de notre page FB

Produce for Sale

We sell at farmers' markets and events, directly from the farm or for delivery. We cover the Glenglarry, Stormont and Dundas, Cornwall, Ottawa, and Montreal areas.

Contact us for an order at 438 492 4987, avondalesorchard@gmail.com or by Messenger on our FB page

462092022_980890287174810_5211075890505489106_n.jpg

Notre succès repose sur nos précieux clients. Nous sommes fiers de collaborer avec des entreprises et des clients qui partagent notre passion pour des produits de qualité et authentiques.

logo

The Avondale's Orchard - Le Verger d'Avondale

19094 county road 25, South Glengarry, K0C 1B0

© 2025 par The Avondale's Orchard - Le Verger d'Avondale Créé avec WebSelf.net